查看“歌曲:アッパライナ”的源代码
←
歌曲:アッパライナ
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
== アッパライナ == === 原唱:[[歌手:Appare!|Appare!]] === {| class="wikitable" ! 歌词及八拍数 !! MIX !! 动作 !! 罗马音 |- | こんな僕の ねぇ神様 || || || |- | 願いがひとつ叶うのならば… || || || |- | Upper, Light up!天に踊れ!! || || || |- | 1 || うーはい うーはい うーはい うーはい || || u-hai u-hai u-hai u-hai |- | 2 || 👏パンパパパンパン しゃーいくぞ! || || pan papa pan pan ja-ikuzo |- | 3 || タイガー!ファイヤー!サイバー!ファイバー! || || taiga faiya saiba faiba |- | 4 || ダイバー!バイバー!ジャージャー! || || daiba baiba jaja |- | たった一回分だけの || || || |- | 命ですが十分なんです(なんです!) || || || |- | 僕は僕を最後まで || || || |- | 生きるぐらいの準備 OK (OK!) || || || |- | 後悔なんて余るほどで腐ってる MY LIFE || || || |- | 傷なんてナメちゃえば All Right (All Right!) || || || |- | 来世待ってんじゃ掴めない || || || |- | キミ達と僕の 未来 未来 Yeah || || || |- | (Hey!) We have to raise fist high once again || || 振付 || |- | (Hey!) We have to raise fist high once again || || 振付 || |- | (Hey!) We have to raise fist high once again || || 振付 || |- | このまま行けんだろ? || || || |- | アッパライナ 天に踊れ!! || fufu || || fufu |- | ベロ出してアンサー 宴に嗤え!! || fuwa fuwa || || fuwa fuwa |- | チートもニートも関係ねえわ || はいせーの || || hai seno |- | あっちもあっちで真剣勝負 || はいせーの || || hai seno |- | さぁ 生き残ってこうぜ!! || はーいはい!はいはいはいはい! || || hai hai haihaihaihai |- | アッパライナ 天に踊れ!!|| fufu || || fufu |- | 転がってファイター もっと嗤え!! || fuwa fuwa || || fuwa fuwa |- | 敗者も弱者も関係ねえわ || || || |- | どっかの安易な人生ゲームに || || || |- | 飼い殺されるな!! || || || |- | 1 || うーはい うーはい うーはい うーはい || || u-hai u-hai u-hai u-hai |- | 2 || 👏パンパパパンパン しゃーいくぞ! || || pan papa pan pan ja-ikuzo |- | 3 || 虎!火!人造!繊維! || || tora hi jinzo seni |- | 4 || 海女!振動!化繊! || || ama shindo kasen |- | 「I love me」なんて || || 👏 👏 || |- | 僕は言えやしないから || || 👏 👏 || |- | ねぇ 歌うのさ || || 👏 👏 || |- | この声でキミに愛を(愛を!) || || || |- | ハッタリばっかほざいて造った不細工なMY SELF || || || |- | それだって僕だから Go Now (Go Now!) || || || |- | どうせいつか死んじゃうなら || || || |- | キミ達と生きたいのです のです Yeah || || || |- | (Hey!)We have to raise fist high once again || || 振付 || |- | (Hey!)We have to raise fist high once again || || 振付 || |- | (Hey!)We have to raise fist high once again || || 振付 || |- | まだまだやれんだろ? || || || |- | アッパライナ 天に踊れ!! || fufu || || fufu |- | ベロ出してアンサー 宴に嗤え!! || fuwa fuwa || || fuwa fuwa |- | チートもニートも関係ねえわ || はいせーの || || hai seno |- | あっちもあっちで真剣勝負 || はいせーの || || hai seno |- | さぁ 勝ち上がってこうぜ!! || はーいはい!はいはいはいはい! || || hai hai haihaihaihai |- | アッパライナ 天に踊れ!! || fufu || || fufu |- | 転がってファイター もっと嗤え!! || fuwa fuwa || || fuwa fuwa |- | 敗者も弱者も関係ねえわ || || || |- | どっかの安易な人生ゲームに || || || |- | 飼い殺されるな!! || || || |- | 1 || パンパンパンパンポケモンパン || || pan pan pan pan pokemon pan |- | 2 || フレッシュブレッド伊藤パン || || fureshu buredo ito pan |- | 3 || 松たか子 松たか子 || || matsu takako matsu takako |- | 4 || 山崎春のパン祭り|| || yamasaki haru no pan matsuri |- | 散々 散らかして || || || |- | 夢を見たって(まだ足りないや) || || || |- | 散々 涙して || || || |- | こんなもんじゃないって(まだ足りないや) || || || |- | 誰かがくれたニセモノでさ || || || |- | 甘んじたふりして(まだ足りないや) || || || |- | 退屈凌ぎで生きちゃいないが || || || |- | 楽しんだもんの勝ち…だっ!!! || || || |- | 1 || うーはい うーはい || 甩头 || u-hai u-hai |- | 2 || うーはい うーはい || 甩头 || u-hai u-hai |- | 3 || うーはい うーはい || 甩头 || u-hai u-hai |- | 4 || うーはい うーはい || 甩头 || u-hai u-hai |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | 抗え Only day, Only night!! || || || |- | このまま行けんだろ? || || || |- | アッパライナ 天に踊れ!! || fufu || || fufu |- | ベロ出してアンサー 宴に嗤え!! || fuwa fuwa || || fuwa fuwa |- | チートもニートも関係ねえわ || はいせーの || || hai seno |- | あっちもあっちで真剣勝負 || はいせーの || || hai seno |- | さぁ 生き残ってこうぜ!! || はーいはい!はいはいはいはい! || || hai hai haihaihaihai |- | アッパライナ 天に踊れ!! || fufu || || fufu |- | 転がってファイター もっと嗤え!! || fuwa fuwa || || fuwa fuwa |- | 敗者も弱者も関係ねえわ || || || |- | どっかの安易な人生ゲームに || || || |- | 飼い殺されるな!! || || || |} === 表演者 === [[歌手:Starwink|Starwink]]
返回
歌曲:アッパライナ
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息